构建国民教育的广阔殿堂,浙江展现博物馆免费开放的典范
2011年,中央政府投入18亿人民币,以保障美术馆、图书馆和文化中心的免费开放。至今,我们已经见证了国家级和省级美术馆在去年底前向公众全面开放;公共图书馆和文化中心则在同一时期实现了无障碍进入,并提供了一系列免费服务。昨日下午,文化部举行了一次新闻发布会,详细介绍了全国各地美术馆、公共图书馆及文化中心免费开放的情况以及相关政策。
到今年底前,一切国家级和省级的艺术场所将欢迎每一个对艺术有兴趣的人士走进其中,无论是想沉醉于绚烂多彩的画作还是希望探索知识海洋,都能毫不犹豫地享受到这些宝贵资源。在这个过程中,我们也看到了一些地方性的差异性发展,因此实施策略被分为两阶段进行:首先,在2011年的年底之前,让所有国家级和省级博物院成为大家庭的一部分,而后在这一时间点内,让所有公立图书馆与文化活动场所摆脱门槛限制,不仅如此,它们还将其基础设施全力以赴地向大众敞开怀抱,以及提供的一切基本服务都将变得无偿给予。
接下来,在2012年的年末之前,每个地区都将把它们的心脏——那些展示人类智慧精髓的地方——完全打开给世界瞻仰。而且,这段期间内,将确保那里的基础公共文化服务项目得以健全并推广,使之成为全国各地可供追求知识与艺术人士共同享受的一个平台。第一步,是确保现有的基本公共文化服务能够自由流通而不付费;第二步,则是使这些建设更加完善并且仍旧保持免费状态。
中央政府为此安排了18亿人民币作为保障资金。这笔巨资用于支持三类机构,即美术館、圖書館與文學館(站)的運營開支。此外,由於財政資源有限,這筆款項將由中央與地方財政共同負擔。國家級機構,如中國畫廊或國家圖書館,其經費則主要來自中央財政。但對於地方行政區域較為發達的情況下,如省級機構,其運營成本將由當地政府承擔。
然而,這一切並非沒有挑戰。在三類機構免費開放後,參觀人數激增,這對服務能力提出了更高要求。“面對這樣的人潮涌動,我們需要加強管理,並創新服務。” 文化部社會文化司司長于群表示,“我們要研究如何通過改革來應對這種壓力。”
隨著時間推移,参观者数量翻倍,对我们的服务提出了新的挑战。不过,我们并不畏惧这些挑战,而是在这些问题上寻找机遇来改进我们自己。为了应对这种情况,未来几天里,我们计划出台一系列制度,以解决可能出现的问题,并确保我们的工作能够持续进行下去,同时满足不断增长的需求。